你懂礼吗?——绅士情结 -- 君子到绅士的变迁
长年来,绅士一词,在国内是贬意词,是作为男人中的败类或虚伪卑劣乃至娘娘腔之辈的代名词。
“绅士”英语gentleman一词,作个拆字游戏的话,gentle在字典中,解释为优雅、上品,可爱、宽大、稳健、亲切、有礼等等。man为男士。一位有着上述品格的男士即可称为绅士,这又有什么可以指责的?
其实中国的绅士和中国的君子是同一种人。在中国古代,君子就是有文化,受过高等教育的人,才是君子。可惜,时代的变迁,封建皇朝的衰败,君子这个称号,也成了守旧落后的象征,和封建皇朝一起被埋葬。
辛亥革命后,西方的现代文明更多地涌进中国。也带来了绅士这个新的称号。目睹了西方绅士的先进富强,以前的君子,文人学士,都扔掉了黄袍马褂,换风转舵,穿起了“洋装西服”,也改了名号,变成了绅士。